본문 바로가기

Translation/Lyrics - 秦基博

秦基博 - 赤が沈む

赤が沈む

歌手 秦基博
作詞 秦基博
作曲 秦基博

僕の中の闇は 歪んだ口元に滲んでしまっている
보쿠노나카노야미와 유간다쿠치모토니니진데시맛테이루
내 안의 어둠은 비뚤어진 입가에 스며들어버렸어
焦げ付いたような匂いで 仮面の裏側から顔色うかがう
코게츠이타요-나니오이데 카멘노우라가와카라카오이로우카가우
눌어붙은 것 같은 냄새라서 가면의 뒤편에서부터 안색을 살피고 있지

暗い…光などありはしないの
쿠라이…히카리나도아리와시나이노
어두워…빛같은 건 있지도 않은 거야? 
cry…油彩の太陽がグラつく
cry…유사이노타이요-가구라츠쿠
cry…유채의 태양이 흔들리네

狂った様に赤が沈む 追いかけても 追いかけても
쿠룻타요-니아카가시즈무 오이카케테모 오이카케테모 
미친듯 붉은색이 가라앉아, 쫓아가봐도 쫓아가봐도
僕はただ願っている 燃えるような空よ
보쿠와타다네갓테이루 모에루요-나소라요 
나는 그저 바라고 있지, 타는 듯한 하늘이여 
何も残さず 焼き尽くしてよ
나니모노코사즈 야키츠쿠시테요 
아무것도 남기지 말고 태워버려줘 

僕が持ってないもの それを誰も彼も持ち合わせている
보쿠가못테나이모노 소레오다레모카레모모치아와세테이루
내가 가지지 못한 것, 그것을 모든 사람이 다 가지고 있어 
彼女を知ったせいさ ジュンスイとソウゾウを失くしてしまったのは
카노죠오싯타세이사 쥰스이토소-조-오나쿠시테시맛타노와
그녀를 알았기 때문이지, 순수와 상상을 잃어버리고 만 건 말야 

不快…汚い言葉淀んでいる
후카이…키타나이코토바요돈데이루 
불쾌해… 더러운 말이 고여 있어
深い…底なし沼に溺れていく
후카이…소코나시누마니오보레테이쿠
깊은… 끝없는 늪에 빠져가고 있네

泣いた様に僕は笑う 何か言いかけても 言いかけても
나이타요-니보쿠와와라우 나니카이이카케테모 이이카케테모
우는 듯 나는 웃어, 뭔가 말을 시작해봐도, 말을 해봐도 
すべてが嘘のようで 口を噤むんだ
스베테가우소노요-데 쿠치오츠구문다
모든 것이 거짓같아서 입을 다무는 거야 
それなのに また明日を待っている
소레나노니 마타아시타오맛테이루
그런데도 또 내일을 기다리고 있어 

狂った様に赤が沈む 追いかけても 追いかけても
쿠룻타요-니아카가시즈무 오이카케테모 오이카케테모 
미친듯 붉은색이 가라앉아, 쫓아가봐도 쫓아가봐도  
僕もまた 歪んでるんだ
보쿠와마타 히잔데룬다 
난 아직 뒤틀어져 있어 
泣いた様に僕は笑う 何か言いかけても 言いかけても
나이타요-니보쿠와와라우 나니카이이카케테모 이이카케테모
우는 듯 나는 웃어, 뭔가 말을 시작해봐도, 말을 해봐도 
そして ただ願っている 燃えるような空よ
소시테 타다네갓테이루 모에루요-나소라요 
그리고 그저 바라고 있지, 타는 듯한 하늘이여 
僕も残さず 焼き尽くしてよ
보쿠모노코사즈 야키츠쿠시테요
나까지 남김없이 태워버려줘 


 

 

'Translation > Lyrics - 秦基博' 카테고리의 다른 글

秦基博 - 猿みたいにキスをする  (2) 2012.05.13
秦基博 - oppo  (2) 2012.04.21
秦基博 - ファソラシドレミ  (0) 2012.02.28
秦基博 - Lily  (2) 2012.02.17
秦基博 - selva  (0) 2011.08.02