본문 바로가기

元ちとせ

元ちとせ - カッシーニ(土星に環がある理由) カッシーニ(土星に環がある理由) 歌手 元ちとせ 作詞 上田現 作曲 上田現 たとえ世界が喜びに溢れ、光り輝いた朝を迎えても 타토에세카이가요로코비니아후레, 히카리카가야이타아사오무카에테모 아무리 세계가 기쁨으로 넘쳐서, 빛이 반짝이는 아침을 맞이한다고 해도 もしあなたが消えてしまったら 私にとっては もうここはさみしい所 모시아나타가키에테시맛타라 와타시니톳테와 모-코코와사미시-토코로 만약 그대가 사라져버린다면 내게 있어서 이곳은 이젠 쓸쓸한 곳이겠지 はっきり目に映る程 こんなに近くにいる 핫키리메니우츠루호도 콘나니치카쿠니이루 확실히 눈에 비추는 만큼 이렇게 가까이 있어 唯それだけの事が 本当に不思議で嬉しい 타다소레다케노코토가 혼토-니후시기데우레시- 그저 그것뿐인 것으로 정말 믿을 수 없이 신기하고 기뻐 土星の環っかがある理由を 도세.. 더보기
元ちとせ - 白夜 白夜 歌手 元ちとせ 作詞 HUSSY_R 作曲 Eric Mouquet from Deep Forest それは他愛もない ひとときなのかもしれない 소레와타와이모나이 히토토키나노카모시레나이 그것은 철없는 찰나일지도 몰라 わたしのくちびる ささやく詩も 와타시노쿠치비루 사사야쿠우타모 나의 입술이 속삭이는 노래도 말야 だけど息をする 다케도이키오스루 하지만 숨을 쉬어 ちゃんと息をする 챤토이키오스루 똑똑히 숨을 쉬고 있어 美しいことだけが 明らかなものだけが 우츠쿠시이코토다케가 아케라카나모노다케가 아름다운 것만이, 분명한 것만이 世界の何処かで震えている 세카이노도코카데후루에테이루 세계의 어딘가에서 떨고 있을 きみを包むようにと 키미오츠츠무요-니토 그대를 감쌀 수 있도록 長い歴史では ひとつぶの砂にすぎない 나가이레키시데와 히토츠부노스나.. 더보기
元ちとせ - やわらかなサイクル やわらかなサイクル 唄 元ちとせ/さだまさよし(岡本定義(COIL)/山崎まさよし) 作詞 さだまさよし 作曲 さだまさよし 目覚めた朝に生まれ変わるよ 메자메타아사니우마레카와루요 눈 뜬 아침엔 새롭게 태어나요 シーツの中のあたらしい私 시-츠노나카노아타라시이와타시 시트 속의 새로운 나 大きな伸びでアクビをしたら 오오키나노비데아쿠비오시타라 크게 기지개를 켜고 하품을 하면 何もかもが ほら ちがって見える 나니모카모가호라 치갓테미에루 무엇이든지 봐요, 다르게 보여요 窓を開けて悪い夢など忘れましょう 마도오아케테와루이유메나도와스레마쇼- 창문을 열고 나쁜 꿈 같은 건 잊어버려요 風がそっと涙の跡を優しい手で拭ってくれる 카제가솟토나미다노아토오야사시이테데누굿테쿠레루 바람이 눈물자국을 부드러운 손으로 살짝 닦아 주죠 世界を変えてく些細な出来事 세카.. 더보기
元ちとせ - オーロラの空から見つめている オーロラの空から見つめている 唄 元ちとせ 作詞 HUSSY_R 作曲 山崎将義 北から風が生まれる 키타카라카제가우마레루 북쪽에서 바람이 태어나 番の鳥 水辺に遊ぶ 츠가이노토리 미즈베니아소부 한 쌍의 새가 물가에서 놀고 あなたはうつむいたまま 아나타와우츠무이타마마 그대는 고개를 숙인 채로 髪に指に囁く予言 카미니유비니사사야쿠코토바 머리카락에, 손가락에 속삭이는 예언 気づかないの? 키즈카나이노? 눈치채지 못했어? オーロラの布が広がる空で 오-로라노키노가히로가루소라데 오로라의 천이 펼쳐지는 하늘에서 こうして見つめてる 코-시테미츠메테루 이렇게 바라보고 있어 紫と青が重なるところ 무라사키토아오토가카사나루토코로 자줏빛과 푸른색이 겹치는 곳 わたしは氷の粒 星の破片 와타시와코-리노츠부 호시노카케라 나는 얼음 알갱이, 별의 파편 それで.. 더보기
元ちとせ - 青のレクイエム 青のレクイエム 唄 元ちとせ 作詞 岡本定義 作曲 岡本定義 それは夢のようにまるで嘘のように 소레와유메노요-니마루데우소노요-니 그것은 꿈처럼, 마치 거짓말처럼 残酷な朝はすべてを奪い去った 잔코쿠나아사와스베테오우바이삿타 잔혹한 아침은 모든것을 앗아가버렸어 やがて空の底につめたく沈むように 야가테소라노소토니츠메타쿠시즈무요-니 이윽고 하늘의 밑바닥에서 차갑게 가라앉듯이 息絶えた月は静かに消えていった 이키타에타츠키와시즈카니키에테잇타 숨이 멎은 달은 조용히 사라져 갔지 一滴のメロディーをオルゴールは繰り返す 히토시즈쿠노메로디-오오르고-루와쿠리카에스 한가락의 멜로디를 오르골은 반복하고 掌に零れゆく調べ 테노히라니코보레유쿠시라베 손바닥에서 흘러넘치는 가락 暖めてほしいと誰に言えばいい? 아타타메테호시-토다레니이에바이이? 지키고 싶다고 누구.. 더보기
元ちとせ - 前兆 前兆 アーティスト 元ちとせ 作詞 HUSSY_R 作曲 間宮工 西と東、 星が交わる日 니시토히가시, 호시가마지와루히 서쪽과 동쪽, 별이 교차하는 날 空の彼方 "それ"はやってくる 소라노카나타"소레"와얏테쿠루 하늘의 저 편의"그것"은 다가오지 青い目と その黒い瞳 아오이메토 소노쿠로이히토미 푸른 눈과 그 검은 눈동자 同じもの 見るだろうか? 오나지모노 미루다로-카? 같은 것을 보고 있을까? 誰の警告? 다레노멧세지? 누구의 경고(메시지)? すべての前兆が 스베테노마에부레가 모든 것의 징조가 音も立てずに 오토모타테즈니 소리도 내지 않고서 もうすぐやってくるはず 모-스구얏테쿠루하즈 이제 곧 찾아오겠지 両手ですくう奇妙な魚は 료-테데스쿠-기묘나사카나와 양 손으로 건진 기묘한 생선은 12の鰭と9つの頭 쥬-니노히레토코코노츠노아타마 .. 더보기