본문 바로가기

Translation/Lyrics - 山崎まさよし

山崎まさよし - オモイスゴシ

オモイスゴシ

歌手 山崎まさよし
作詞 山崎将義
作曲 山崎将義

僕はたかが自分のことさえままならないのに

보쿠와타카가지분노코노사에마마나라나이노니

나는 기껏해야 나 자신의 일조차도 마음대로 되질 않는데

いつもつい君を思いのままにしようとしてる

이츠모츠이키미오오모이노마마니시요-토시테루

언제나 무심코 너를 생각대로 하려고 하고 있어

こんなことだといずれ誰かに出し抜かれそうでドキドキしちゃう

콘나코토다토이즈레다레카니다시누카레소-데도키도키시챠우

이런 거라면 언젠가 누군가에게 앞질러져버릴 것 같아서 두근두근해버려


何か特別な約束でもできればいいんだけれど

나니카토쿠베츠나야쿠소쿠데모데키레바이인다케레도

뭔가 특별한 약속이라도 할 수 있으면 좋을텐데

使い古された言葉じゃなぜかさえなくて

츠카이후루사레타코토바쟈나제카사에나쿠테

진부한 말은 어쩐지 신통치 않아서

こんな調子じゃいつかは君も愛想つかしてしまうかも

콘나쵸-시쟈이츠카와키미모아이소-츠카시테시마우카모

이런 상태로는 언젠가는 너도 정나미가 떨어져버릴지도 몰라


欲張りな夢はいつも心を乱すけれど

요쿠바리나유메와이츠모코코로오미다스케레도

욕심부리는 꿈은 언제나 마음을 어지럽히지만

今僕が君に出来ることは

이마보쿠가키미니데키루코토와

지금 내가 네게 할 수 있는 건

多分そんなに難しいことじゃないはず

타분손나니무즈카시이코토쟈나이하즈

아마 그렇게 어려운 건 아닐 거야


いつも君との距離を計ってるつもりなんだけど

이츠모키미토노쿄리오하캇테루츠모리난다케도

언제나 너와의 거리를 재고 있을 작정이긴 한데

すべて君には言い訳にしか聞こえないみたい

스베테키미니와이이와케니시카키코에나이미타이

모두 너에겐 변명으로밖엔 들리지 않는 것 같아

今のままでは二人の仲は冷え切ってしまうかもしれない

이마노마마데와후타리노나카와히에킷테시마우카모시레나이

지금 이대로라면 두 사람의 사이는 차게 식어버릴지도 몰라


臆病ないつかの僕に振り回されてるけど

오쿠뵤-나이츠카노보쿠니후리마와사레테루케도

겁쟁이인 전의 나에게 휘둘리고 있지만

今僕が君を抱きしめたら

이마보쿠가키미오다키시메타라

지금 내가 너를 안는다면

多分違う明日がやってくるはず

타분치가우아시타가얏테쿠루하즈

분명 다른 내일이 올 거야


こんな気持ちじゃいつかは君が三行半を突きつける

콘나키모치쟈이츠카와키미가미쿠다리한오츠키츠케루

이런 기분으로는 언젠가는 네가 이혼장을 들이밀거야


軽薄な誰かのウワサに惑わされてるけれど

케-하쿠나다레카노우와사니마도와사레테루케레도

경박한 누군가의 소문에 유혹되고 있지만

今僕が君に出来ることは

이마보쿠가키미니데키루코토와

지금 내가 네게 할 수 있는 건

多分些細なことでも

타분사사이나코토데모

분명 사소한 일이라도


臆病ないつかの僕はこのさい蹴飛ばせばいい

오쿠뵤-나이츠카노보쿠와코노사이케토바세바이이

겁쟁이인 전의 나는 이 기회에 걷어 차 버리면 돼

今僕が君を抱きしめたら

이마보쿠가키미오다키시메타라

지금 내가 너를 안는다면

きっと素晴らしい時が 違う明日が

킷토스바라시-도키가 치가우아시타가

분명 훌륭한 시간이, 다른 내일이

やってくるはず

얏테쿠루하즈

올 테니까





이렇게 2003년에 이혼장 드립(?)을 쳤던 마사얀은......