본문 바로가기

Translation/Lyrics - スキマスイッチ

大橋卓弥 - 温かい世界

温かい世界

歌手 大橋卓弥
作詞 大橋卓弥
作曲 大橋卓弥

雨降りの午後は部屋に篭って 二人きりでいよう
아메후리노고고아헤야니코못테 후타리키리데이요-
비내리는 오후엔 둘이서만 방에 쏙 들어가 있자 
つまらないテレビもつけっぱなしで ソファーで毛布にくるまって
츠마라나이테레비모츠켑파나시데 소화-데모후-니쿠루맛테
별 것 없는 TV도 켜 놓은 채로 소파 위에서 담요로 둘러싸고
手をつないでいよう
테오츠나이데이요-
손을 잡고 있자 

しだいに求めあう 小さな愛の歌 僕ら奏でていく
시다이니모토메아우 치이사나아이노우타 보쿠라카나데테이쿠 
차례로 서로가 원하는 작은 사랑의 노래를 우리는 연주해 가 
やわらかい感触 君のぬくもりに 僕は包まれていく
야와라카이칸쇼쿠 키미노누쿠모리니 보쿠와츠츠마레테이쿠 
부드러운 감촉 그대의 온기에 나는 감싸여가고 

誰かが鳴らすチャイムも無視して このまま抱き合おう
다레카가나라스챠이무모무시시테 코노마마다키아오- 
누군가 울린 챠임벨도 무시하고 이대로 안고 있자

耳元でささやく 小さな愛の歌 僕ら育んでいく
미미모토데사사야쿠 치이사나아이노우타 보쿠라하구쿤데이쿠
귓가에 속삭이는 작은 사랑의 노래를 우린 소중히 길러 가
何もかも忘れて あたたかい世界で もう少しだけ眠ろう
나니모카모와스레테 아타타카이세카이데 모-스코시다케네무로- 
뭐든지 잊고 따스한 세계에서 조금만 더 잠들자 

二人だけで歌う 小さな愛の歌 たとえ何が起きても
후타리다케데우타우 치이사나아이노우타 타토에나니가오키테모 
둘이서만 노래하는 작은 사랑의 노래, 비록 무슨 일이 일어나도 
途切れることのない 永遠のメロディー 僕らをつなぐ音
토기레루코토노나이 에이엔노메로디- 보쿠라오츠나구오토 
끊길 일 없는 영원의 멜로디, 우리들을 잇는 소리

外はまだ雨降り
소토와마다아메후리 
밖은 아직 비가 내리네 




으아......너무 따뜻해서 뭐 돋을 것 같아
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ