본문 바로가기

Translation/Lyrics - スキマスイッチ

スキマスイッチ - 蝶々ノコナ

蝶々ノコナ


歌手 スキマスイッチ

作詞 SukimaSwitch

作曲 SukimaSwitch


君が出ていった部屋には かすかに香りが残っている

키미가데테잇타헤야니와 카스카니카오리가노콧테이루

그대가 나간 방에는 희미하게 향기가 남아있어

グラスについた紅いアトが 僕の価値観を壊していく

그라스니츠이타아카이아토가 보쿠노카치칸오코와시테이쿠

유리잔에 묻은 붉은 자국이 내 가치관을 부숴가


考え出すとキリがないから 疑問符は付けない事にした

캉가에다스토키리가나이카라 기몬후와츠케나이코토니시타

생각해 내자면 끝이 없으니까 물음표는 붙이지 않기로 했어

君の特別であるために 出来ることはなんだろう

키미노토쿠베츠데아루타메니 데키루코토와난다로-

그대의 특별한 사람으로 있기 위해서 할 수 있는 건 뭘까


仕方ないでしょ 分かっていても 蝶々の粉にハマってく Oh!

시카타나이데쇼 와캇테이테모 쵸쵸노코나니하맛테쿠 Oh!

어쩔 수 없잖아 알고 있어도 나비의 가루에 빠져가 Oh!

愛のワナだって言われても 魅惑の味を覚えたら

아이노와나닷테이와레테모 미와쿠노아지오오보에타라

사랑의 덫이라는 말을 들어도 미혹에 맛을 들이면

手を伸ばしてしまう 堕ちた僕はトリコ

테오노바시테시마우 오치타보쿠와토리코

손을 뻗고 말아 나락에 빠진 나는 노예


君が居なくなったなら 僕は立つ事も出来ない

키미가이나쿠낫타나라 보쿠와타츠코토모데키나이

네가 없어진다면 난 제대로 설 수도 없어

やさしくカラむその指先が 僕の本質を狂わせる

야사시쿠카라무소노유비사키가 보쿠노혼지츠오쿠루와세루

부드럽게 감싸는 그 손끝이 내 본질을 뒤틀리게 해


人並みの幸せなんかより この手に収めたいモノがある

히토나미노시아와세난카요리 코노테니오사메타이모노가아루

사람들의 행복따위보다 이 손으로 거두고 싶은 게 있어

それを夢物語と言うなら 叶えてみせましょう

소레오유메모노가타리토이우나라 카나에테미세마쇼-

그걸 꿈같은 이야기라고 한다면 이루어 보이겠어


バカげてるでしょ? 笑っておくれよ 路頭に迷った羊を Oh!

바카게테루데쇼? 와랏테오쿠레요 로토-니마욧타히츠지오 Oh!

바보같겠지? 비웃어줘, 길거리에서 헤메는 양을 Oh!

溺れるなよって言われても 果実を一度齧ったら

오보레루나욧테이와레테모 카지츠오이치도카짓타라

빠져들지 말란 말을 들어도 과실을 한 번 베어물면

血液に溶けて 君が深く潜り込む

케츠에키니토케테 키미가후카쿠모구리코무

혈액에 녹아서 그대가 깊이 들어와


想いの丈を クチに出したら どんな顔して 君は応えてくれるかな Oh!

오모이노타케오 쿠치니다시타라 돈나카오시테키미와코타에테쿠레루카나Oh!

마음을 전부 입 밖으로 낸다면 어떤 얼굴을 하고 그대는 응해줄까Oh!

どうにかして僕がその檻から 救い出してあげたいんだよ

도-니카시테보쿠가소노오리카라 스쿠이다시테아게타인다요

어떻게든 해서 내가 그 덫에서 구해주고 싶은 거야

君が望むなら全部捧げましょう

키미가노조무나라젬쿠사사게마쇼-

그대가 원한다면 전부 바치겠어


愛が欲しいなら ザクロを一つくれないかい? Oh!

아이가호시-나라 자쿠로오히토츠쿠레나이카이? Oh!

사랑을 원한다면 석류를 하나 주지 않을래? Oh!

僕の手で搾ってあげるよ 口移しで召し上がれ

보쿠노테데시봇테아게루요 쿠치우츠시데메시아가레

내 손으로 짜내어줄게 입으로 전해줄테니 드세요

飲み干した瞬間に 君もきっと僕とイコール

노미호시타슝칸니 키미모킷토보쿠토이코-루

다 마신 순간 그대도 반드시 나와 같을 터(Equal)







쵸쵸노코나 존좋